• L'article

    1. L’article indéfini
    2. L’article défini

    L’ARTICLE INDÉFINI

     

    Un, une :                                          « a » devant une consonne

                                                             Ex : une maison : A house

                                                             « an » devant une voyelle

                                                             Ex : une orange : an orange

     

    Des :                                                 Dans le sens général : pas d’article

                                                             Ex : Des arbres : trees

                                                             De la neige : Snow

                                                             Dans le sens de « quelques », il peut se traduire par some

     

    Cas particuliers :

    • On met l’article indéfini devant les noms de professions

                                                       Ex : She is a secretary

     

    • On emploie après such, what, with, without

                                                       Ex: Wath a pity !

                                                       It is such a nice house.

     

    • Une fois par semaine : Once a week

                                                             20 pence la livre : 20p a pound

                                                             En règle générale : As a rule

     

    L’ARTICLE DÉFINI

     

    Le, la les :                                        the

    Attention ! Son emploi est totalement différent de l’emploi de l’article français.

    La première chose à se demander : Le nom est-il au singulier ou au pluriel ?

     

    Si le nom est au singulier

    On met l’article défini devant :

    • Les inventions :

                                                 The phone, the radio

                                                 Sauf television

     

    • Les instruments de musique :

                                                 To play the piano

     

    • Les éléments, les planètes, les phénomènes atmosphériques :

                                                 The earth, the sea, the sky, the moon, the sun, the rain, the wind

     

    • Les cours d’eau et les mers :

                                                 The Mississipi, the Thames, the Pacific Ocean (mais Lake Leman)

     

    • Les noms d’espèces :

                       The oak, th rabbit

     

    • Les institutions :

                       The police, the church

                                               Sauf Parliament

     

    • Les titres avec le nom sous-entendu :

                                           The Queen (mais Queen Elisabeth)

     

    • Les adjectifs substantivés à sens abstrait :

                                            The unknown

     

    On ne met pas d’article défini devant :

    • Les noms abstraits :

                   Love, happiness, death

     

    • Les noms collectifs :

                   Fruit, furniture

     

    • Les noms de pays singuliers :

                               France, England

    Sauf : the transvaal, the tyrol, the Sahara, the Ukraine, the Crimea, the Saar, the Ruhr, the Congo, the United Kingdom.

     

    • Les langues :

                   French, English

     

    • Les saisons, les jours :

                                           Spring, Monday

     

    • Les repas :

                   Breakfast, lunch, dinner

     

    • Les couleurs :

                                           Red, black, white

     

    • Les sports et les jeux :

                   Tennis, football, chess

     

    • Les rues ou les monuments :

                   Trafalgar Square, Buckingham Palace (mais : the Tower of Lodon)

     

    • Mais les noms de rues et des monuments français prennent l’article défini lorsqu’ils l’ont en français :

    The Champs Elysées, The Eiffel Tower

     

    • Les sommets de montagnes :

                                           Kilimandjaro, Mount Evrest

     

    • Les corps chimiques, matériaux ou aliments :

                   Petrol, wool, wine, meat

     

    • Les activités humaines, les sciences :

                   Business, music, politics

     

    • Les maladies :

                                           Cancer, tuberculosis

                                           Sauf : the plague, the flu

     

    • Last et next (+ une notion de temps), lorsque la phrase est au preterite avec last et au futur avec next :

                   Last year, next week

     

    • Avec un possessif et un nom propre :

                                           John’s car

     

    Si le nom est au pluriel

    De manière générale, on ne met pas l’article défini sauf dans certain cas :

     

    • L’ensemble des habitants d’un pays :

                   Ex : The French : les Français

                   I like the French : j’aime les français

                   Par contre : I like franch : j’aime le français

     

    • Les noms d’un pays pluriel :

                   The Netherlandss, the U.S.A, the West Indies

     

    • Les noms de famille au complet :

                                           The Johnsons

     

    • Les chaînes de montagnes :

                                           The Alpes, the Rocky Mountains

     

    • Les adjectifs substantivés à sens collectif :

                   The blind, the rich, the dead

     

    Dans les deux cas on emploie l’article défini

    • Si le nom est suivi d’une proposition qui en précise le sens (relative)

                                           Ex : The coffee I drank yestuday was delicious

                                           Par contre : I like caffee

     

    • Si le nom est suivi de of :

                         Ex : the music of this band

                         Par contre : I like listening to music

     

    • Si le nom est determine par le context :

                   Ex : Tell me the truth

                   Par contre : Truth is sometimes amazing

     

    • Devant les supérlatifs :

                   Ex: the highest mountains

                   The most expensive products

     

    • Devant les nombres ordinaux:

                   Ex: the first time

     

    L’ADJECTIF DEMONSTRATIF

    Le nom peut également être précède d’un adjective démonstrative (ce, cet, cette, ces).

     

    • Comme en français, il en existe deux en anglais :

                                                             This (pluriel : these)

                                                             That (pluriel : those)

     

    This correspond à « celui-ci » ou « celle-ci ».

    That correspond à « celui-là » ou « celle-là ».

    Il contient une notion péjorative ou d’éloignement.

    « Pronoms personnels et reflechis, adjectifs et pronoms possessifsL’emploi et la formation des temps »

  • Commentaires

    1
    Jeudi 19 Mai 2016 à 11:58

    Bon article

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :